Topic: A Serious Question For Any and All Writers Out Here | |
---|---|
Ok on that vein I would say. In both Greek and Norse mythology the Gods made humans from natural sources, Greek Gods using clay and Norse using trees. Lex would you agree with this? I would make the following minor modifications -- "In both Greek and Norse mythology, the Gods made humans from natural sources; Greek Gods using clay and Norse using trees." but it works either way. I agree with Lex, but then i am only human, and it's all Greek to me. |
|
|
|
OK so here is how I have it now. I added the sentence before it as well. In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees. I would not have placed (;) after the word humans. Maybe your sentence should be written thus " In both Greek and Norse mythology, humans were made from natural sources, the Greeks used clay and the Norse used trees" Without meaning to be cruel, the sentence seems pretty vague. Why? |
|
|
|
Ok on that vein I would say. In both Greek and Norse mythology the Gods made humans from natural sources, Greek Gods using clay and Norse using trees. Lex would you agree with this? I would make the following minor modifications -- "In both Greek and Norse mythology, the Gods made humans from natural sources; Greek Gods using clay and Norse using trees." but it works either way. I agree with Lex, but then i am only human, and it's all Greek to me. Mark, trust me, this is the ONE thing I actually know how to do! |
|
|
|
I still don't get it... |
|
|
|
I still don't get it... What English or Greek mythology? Oh right both.... |
|
|
|
OK so here is how I have it now. I added the sentence before it as well. In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees. They are fragmented sentences... Instead of a full stop after "natural sources", there should be a comma, then a continuation of ..." with the Greeks using clay and the Norse using trees." |
|
|
|
I still don't get it... This... "In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees." |
|
|
|
" In both Greek and Norse mythology, humanistic idols were made from natural sources; with the Greeks utilising clay, and the Norse using trees."
|
|
|
|
I still don't get it... What English or Greek mythology? Oh right both.... I would think that by the time you get past grade school, you are aware that a sentence requires a verb. Just saying. :) |
|
|
|
OK so here is how I have it now. I added the sentence before it as well. In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees. I would not have placed (;) after the word humans. Maybe your sentence should be written thus " In both Greek and Norse mythology, humans were made from natural sources, the Greeks used clay and the Norse used trees" Without meaning to be cruel, the sentence seems pretty vague. Why? I love the confusion of the English language ( which is not a complete language in it's own right) but a combination of borrowed words from various languages ( East Indian, Greek, Dutch and German to name a few) I do wish Olde English was still in use........... |
|
|
|
Thank you all for your help. It has been fixed. I really do appreciate it. I am not the greatest when it comes to the stuff. Do not know how I even passed the sentence structure quiz today...LOL.
And yes it is grade 12 English. Grade school. But unfortunately college needs it. |
|
|
|
And here i thought writing was more about the words feelings and there use instead of proper use,my bad as a writer to think such thoughts.
|
|
|
|
OK so here is how I have it now. I added the sentence before it as well. In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees. I would not have placed (;) after the word humans. Maybe your sentence should be written thus " In both Greek and Norse mythology, humans were made from natural sources, the Greeks used clay and the Norse used trees" Without meaning to be cruel, the sentence seems pretty vague. Why? I love the confusion of the English language ( which is not a complete language in it's own right) but a combination of borrowed words from various languages ( East Indian, Greek, Dutch and German to name a few) I do wish Olde English was still in use........... Hello you! Well that was fun... I love the crazy twists and snarls, and the differences between common or creative writing, and academic writing... the challenges!!!! |
|
|
|
OK so here is how I have it now. I added the sentence before it as well. In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees. I would not have placed (;) after the word humans. Maybe your sentence should be written thus " In both Greek and Norse mythology, humans were made from natural sources, the Greeks used clay and the Norse used trees" Without meaning to be cruel, the sentence seems pretty vague. Why? I love the confusion of the English language ( which is not a complete language in it's own right) but a combination of borrowed words from various languages ( East Indian, Greek, Dutch and German to name a few) I do wish Olde English was still in use........... |
|
|
|
Its norsemen not norse, there is a serious disdection.
|
|
|
|
the first to say "thee" or "thou" will be banished forever!!!
to the forrests of suberbia no less!!!!! muahahahahaha |
|
|
|
And here i thought writing was more about the words feelings and there use instead of proper use,my bad as a writer to think such thoughts. It is, but if people don't understand you, how good is your writing? Whisper- Good for you, for finding the right answer as oposed to just writing down anything and turning it in...Kudos. |
|
|
|
OK so here is how I have it now. I added the sentence before it as well. In both Greek and Norse mythology humans; where both made from natural sources. With the Greeks using clay and the Norse using trees. I would not have placed (;) after the word humans. Maybe your sentence should be written thus " In both Greek and Norse mythology, humans were made from natural sources, the Greeks used clay and the Norse used trees" Without meaning to be cruel, the sentence seems pretty vague. Why? I love the confusion of the English language ( which is not a complete language in it's own right) but a combination of borrowed words from various languages ( East Indian, Greek, Dutch and German to name a few) I do wish Olde English was still in use........... Hello you! Well that was fun... I love the crazy twists and snarls, and the differences between common or creative writing, and academic writing... the challenges!!!! Hello sweetie, how is the surf? |
|
|
|
And here i thought writing was more about the words feelings and there use instead of proper use,my bad as a writer to think such thoughts. If you want to express feelings using words, it is good to do so in a way that will be understood. If you just put a string of words on a page with no punctuation,people may not understand what you are trying to say. |
|
|
|
the first to say "thee" or "thou" will be banished forever!!! to the forrests of suberbia no less!!!!! muahahahahaha Oh thou wonderful and beautiful Izzie, how doth I laugh at thee..... How's that for ya? |
|
|