Topic: Um...text message translation help, please... | |
---|---|
Gotta tell ya, I'm nearly functionally illiterate when it comes to interpreting text messages...
What does 'gtol' mean ![]() ![]() |
|
|
|
Wow......I wonder if that was a mistake? I've never heard of that one and it doesn't come up on an internet search either. Odd.
|
|
|
|
Yeah, I've checked on-line, too. Closest I could find was 'tol'/'talk out loud'. I'm stumped.
|
|
|
|
Maybe "got to go out,later"?
|
|
|
|
![]() ![]() |
|
|
|
IDK LMC BRB....
|
|
|
|
go to on line?
|
|
|
|
i think its "gtg"(got to go) and not "gtol"
|
|
|
|
Probably isn't a typo...it's been used at the end of more than a few of this person's text messages. Was feeling really out of the loop and like a bit of a blockhead. But if you savvy folks don't know what it means either, I don't feel so badly. Thanks for trying to clarify!
|
|
|
|
Why don't you ask the person who sent the text message? Then be sure to get back with us and let us know!
|
|
|
|
Probably isn't a typo...it's been used at the end of more than a few of this person's text messages. Was feeling really out of the loop and like a bit of a blockhead. But if you savvy folks don't know what it means either, I don't feel so badly. Thanks for trying to clarify! oh well, i still want to try- maybe it means "got to leave" now.... |
|
|