Topic: Definition of the saying.... | |
---|---|
"Never look a gift horse in the mouth"
Some dont know the value of that saying.... |
|
|
|
"A caballo regalado no se le miran los dientes"
Yeah ... same thing |
|
|
|
"Never look a gift horse in the mouth" Some dont know the value of that saying.... |
|
|
|
"A caballo regalado no se le miran los dientes" Yeah ... same thing |
|
|
|
Yeah well, I have never seen a horse galloping up to me bearing gifts...
|
|
|
|
Yeah well, I have never seen a horse galloping up to me bearing gifts... |
|
|
|
Edited by
LouLou2
on
Sun 05/25/08 06:18 AM
|
|
Hi, found this:
http://www.randomhouse.com/wotd/index.pperl?date=19960730 "This proverb indeed refers to the practice of gauging a horse's age by the condition of its teeth. The proverb warns against questioning the value of something received by luck or chance." As someone who has always enjoyed the serendipidy of life and the unexpected or gifts of questionable value I've been lucky enough to receive, I've learned not to look at the 'horse's teeth'. Too many of those gifts have proved to be just what I needed at the time! It is far better to look instead at the intent of the giver and enjoy what has been offered in that sentiment. |
|
|