Topic: Teach and Learn | |
---|---|
Now I know how to say part of my name. The Anino knows. Do women still like to sit and watch the paglubog ng araw with a guy? Naks! Metalshadow you are learning taglish. Haha. ,,woman/lady/girl-babae Guy/boy/lad-lalaki Sit- up'o(oop-'o) Like-gusto Watch- manood( ma-no-od) |
|
|
|
I’m using it but not sure if I am retaining it.
To rewrite my last statement. Does a babae still gusto to up'o and manood the pagludog ng araw with a lalaki? The Anino knows |
|
|
|
I’m using it but not sure if I am retaining it. To rewrite my last statement. Does a babae still gusto to up'o and manood the pagludog ng araw with a lalaki? The Anino knows Yes but inorder for you to construct a sentence in tagalog. We follow certain rules. Like in english. To translatr it you dont need to translate it word by word and same order. Gusto pa din ba ng babae na umupo at manood ng paglubog ng araw kasama ang lalaki? Or you can say it this way; Gusto pa din bang umupo at manood ng paglubog ng araw ng mga babae kasama ang mga lalaki? |
|
|
|
Dirty- madumi
Clean/neat/ tidy- malinis Food-pagkain Eat-kain Drink-inom |
|
|
|
I’m using it but not sure if I am retaining it. To rewrite my last statement. Does a babae still gusto to up'o and manood the pagludog ng araw with a lalaki? The Anino knows Yes but inorder for you to construct a sentence in tagalog. We follow certain rules. Like in english. To translatr it you dont need to translate it word by word and same order. Gusto pa din ba ng babae na umupo at manood ng paglubog ng araw kasama ang lalaki? Or you can say it this way; Gusto pa din bang umupo at manood ng paglubog ng araw ng mga babae kasama ang mga lalaki? Excuse me for my intrusion please But now i am wondering if all these words are put together in a sentence Does that mean that the words will change to form a sentence ? Thank you ! |
|
|
|
I’m using it but not sure if I am retaining it. To rewrite my last statement. Does a babae still gusto to up'o and manood the pagludog ng araw with a lalaki? The Anino knows Yes but inorder for you to construct a sentence in tagalog. We follow certain rules. Like in english. To translatr it you dont need to translate it word by word and same order. Gusto pa din ba ng babae na umupo at manood ng paglubog ng araw kasama ang lalaki? Or you can say it this way; Gusto pa din bang umupo at manood ng paglubog ng araw ng mga babae kasama ang mga lalaki? Excuse me for my intrusion please But now i am wondering if all these words are put together in a sentence Does that mean that the words will change to form a sentence ? Thank you ! Nop. Only the verb. Depends on their tenses. They also follow the SVDO pattern. |
|
|
|
I’m using it but not sure if I am retaining it. To rewrite my last statement. Does a babae still gusto to up'o and manood the pagludog ng araw with a lalaki? The Anino knows Yes but inorder for you to construct a sentence in tagalog. We follow certain rules. Like in english. To translatr it you dont need to translate it word by word and same order. Gusto pa din ba ng babae na umupo at manood ng paglubog ng araw kasama ang lalaki? Or you can say it this way; Gusto pa din bang umupo at manood ng paglubog ng araw ng mga babae kasama ang mga lalaki? Excuse me for my intrusion please But now i am wondering if all these words are put together in a sentence Does that mean that the words will change to form a sentence ? Thank you ! Nop. Only the verb. Depends on their tenses. They also follow the SVDO pattern. |
|
|
|
I’m using it but not sure if I am retaining it. To rewrite my last statement. Does a babae still gusto to up'o and manood the pagludog ng araw with a lalaki? The Anino knows Yes but inorder for you to construct a sentence in tagalog. We follow certain rules. Like in english. To translatr it you dont need to translate it word by word and same order. Gusto pa din ba ng babae na umupo at manood ng paglubog ng araw kasama ang lalaki? Or you can say it this way; Gusto pa din bang umupo at manood ng paglubog ng araw ng mga babae kasama ang mga lalaki? Excuse me for my intrusion please But now i am wondering if all these words are put together in a sentence Does that mean that the words will change to form a sentence ? Thank you ! |
|
|
|
Edited by
KiK2me
on
Thu 03/14/13 08:33 PM
|
|
So words That are VERBS change according to the past,present or future tenses ?
...sorry ! |
|
|
|
Yes. Why sorry? Hehe.
|
|
|
|
Just trying to get the rules straight in my head thank you
Kahanga-hangang guro ! |
|
|
|
Just trying to get the rules straight in my head thank you Kahanga-hangang guro ! Haha thank you but this is only the basic. Kahanga-hanga-impressive Guro-teacher Salamat kik. |
|
|
|
They also follow the SVDO pattern.
What do the letters "SVDO" stand for? I am guessing that "S" is for "Subject", "V" is for "Verb" and "O" is for "Object". I don't know what "D" stands for. |
|
|
|
They also follow the SVDO pattern.
What do the letters "SVDO" stand for? I am guessing that "S" is for "Subject", "V" is for "Verb" and "O" is for "Object". I don't know what "D" stands for. Subject Verb Direct Object |
|
|
|
They also follow the SVDO pattern.
What do the letters "SVDO" stand for? I am guessing that "S" is for "Subject", "V" is for "Verb" and "O" is for "Object". I don't know what "D" stands for. Subject Verb Direct Object So, tagalog Yoda speaks not. |
|
|
|
The rules of sentence structure and the different verb tense usually given me problems. It would be nice if the first post can be edited so we can put all the words that our Guro post so it can be easy to translate some sentences.
The Anino knows |
|
|
|
The rules of sentence structure and the different verb tense usually given me problems. It would be nice if the first post can be edited so we can put all the words that our Guro post so it can be easy to translate some sentences. The Anino knows Hmm. What about you ask me something/or a sentence to translate? Metalshadow-bakal na anino Shadowmetal-anino ng bakal/ aninong bakal |
|
|
|
How bout this sentence?
"The Shadow Knows" It is from on of my favorite movies. |
|
|
|
Magandang Umaga Winlei
Nice upang makita ka ! |
|
|
|
How bout this sentence? "The Shadow Knows" It is from on of my favorite movies. Hi metalshadow. Hmm, i cam give you two translations, ** Ang anino ang nakakaalam. (subject first before the predicate) Alam(knows) is the rootword, nakakaalam is the present tense. Makakaalam(future tense). Nakaalam(past tense) ** Alam ng anino.(predicate first before the subject)(we used this often) |
|
|